Горячие вопросы ndash; обновлено: м-р Бигглсуорт
Автор: admin | Рубрика: Ганжа Четверг 16 Апр 2009sage-format
Луносвет
Для русского названия города высших эльфов необходимо простое и изящное слово. Развернутые названия, как «Город Серебристой Луны», в целом чрезмерно громоздки и скорее похожи на описания, нежели чем на название города. Если постараться склеить «серебро» и «луна», как это сделано в оригинальном имени, мы получим неблагозвучный «Сребролун» и другие вариации, приближающиеся к оригиналу только по смыслу, но не по изяществу. Имя «Луносвет» и сохраняет оригинальную модель построения слова (в том числе количество слогов), и близко по значению: Луна имеет серебристый оттенок тогда, когда находится высоко в небе, и именно тогда она светит ярче всего, заливая своим светом все вокруг. Отсюда прямая связь света с серебристым оттенком. Нам было бы интересно узнать и ваши предложения относительно перевода названия этого города, предпочтительно состоящие из одного слова и максимально отражающие значение оригинала.
[ Сообщение отредактировано Эстарриэль ]
Похожие статьи: